<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- generator="wordpress/2.3.3" -->
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>

<channel>
	<title>Республика Бурятия, Монголия, озеро Байкал</title>
	<link>http://buryatia.asia</link>
	<description>Самые интересные статьи и новости о Бурятии, Монголии и озере Байкал</description>
	<pubDate>Thu, 08 Sep 2011 08:56:14 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.3.3</generator>
	<language>en</language>
			<item>
		<title>Озеро Котокель в Бурятии «выздоравливает» после &#8220;гаффской болезни&#8221;</title>
		<link>http://buryatia.asia/ozero-kotokel-v-buryatii-vyzdoravlivaet-posle-gaffskoj-bolezni/</link>
		<comments>http://buryatia.asia/ozero-kotokel-v-buryatii-vyzdoravlivaet-posle-gaffskoj-bolezni/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 08 Sep 2011 08:56:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Природа и экология Бурятии]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://buryatia.asia/ozero-kotokel-v-buryatii-vyzdoravlivaet-posle-gaffskoj-bolezni/</guid>
		<description><![CDATA[Экологическое состояние озера Котокельского - &#8220;спутника&#8221; Байкала - улучшилось, водоем &#8220;выздоравливает&#8221; от &#8220;гаффской болезни&#8221;, вспышка которой была зафиксирована в 2008 году, однако ограничения хозяйственной деятельности на озере не отменяются, сообщил в понедельник на совещании в правительстве Бурятии и.о. министра природных ресурсов республики Александр Лбов.
Случаи заражения людей и животных малоизученной &#8220;гаффской болезнью&#8221; фиксировались на Котокеле, которое [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Экологическое состояние озера Котокельского - &#8220;спутника&#8221; Байкала - улучшилось, водоем &#8220;выздоравливает&#8221; от &#8220;гаффской болезни&#8221;, вспышка которой была зафиксирована в 2008 году, однако ограничения хозяйственной деятельности на озере не отменяются, сообщил в понедельник на совещании в правительстве Бурятии и.о. министра природных ресурсов республики Александр Лбов.</p>
<p>Случаи заражения людей и животных малоизученной &#8220;гаффской болезнью&#8221; фиксировались на Котокеле, которое расположено в двух километрах от Байкала и является популярным рекреационным местом, с апреля 2008 года. В тот год была отмечена гибель рыб, птиц, кошек, наевшихся всплывшей рыбы. Из-за употребления в пищу зараженной рыбы начали болеть и жители близлежащих населенных пунктов: пострадали 16 человек, один человек умер. Последний случай отмечен 17 июля 2011 года, когда, предположительно, от &#8220;гаффской болезни&#8221; пострадали трое граждан КНР, которые работали на лесоперерабатывающем предприятии.</p>
<p>&#8220;Молодая рыба безопасна, а вот старые особи рыб, переживших вспышку 2008 года, могут содержать токсин, вызывающий &#8220;гаффскую болезнь&#8221;, поэтому продолжают действовать ограничения на рыбохозяйственную и рекреационную деятельность на озере&#8221;, - отметил Лбов.</p>
<p>По его словам, основными причинами негативных изменений экосистемы озера и вспышки 2008 года является низкая водообеспеченность озера, и вследствие этого - усиление влияния чужеродных растений - &#8220;Элладеи канадской&#8221;, а также хозяйственная и рекреационная нагрузка на водоем.</p>
<p>В 2009 году были приняты меры по ограничению деятельности человека у озера. Исследования Института общей и экспериментальной биологии СО РАН &#8220;говорят о положительной динамике: прекратилась массовая гибель рыбы, возвращаются на гнездовье птицы&#8221;. С вводом в эксплуатацию &#8220;полей фильтрации&#8221; в санатории &#8220;Байкальский бор&#8221; в 2009 году прекратился сброс стоков в озеро.</p>
<p>Нынешним летом ученые зафиксировали рост массы биопланктона, появление двухстворчатого моллюска, который почти исчез еще в середине 90-ых годов. &#8220;Биомасса рыбы восстановилась до уровня 90-ых годов, наблюдается большое количество молоди леща, внешний вид рыбы говорит, что Котокель благоприятно для нагула&#8221;, - отметил Лбов.</p>
<p>Федеральный бюджет выделил 1,33 миллиона рублей на проектные работы для повышения водообеспеченности озера Котокельское. В проекте - повышение уровня воды в озере, расчистка реки Коточик, а так же проведение дноуглубительных работ. В конце августа планируется провести конкурс на проведение работ. Общая стоимость проекта - 16,6 миллиона рублей за счет федеральных средств. Основной объем работ начнут выполнять в 2012 году.</p>
<p>Гаффская болезнь - острое заболевание, которое пока еще плохо изучено, специфического лечения от него нет. Установлено, что источником заболевания для млекопитающих является рыба, в частности, окунь, щука, сазан, карась. Все вспышки заболевания на водоемах регистрировались в годы подъема уровня воды. Первые симптомы заболевания у человека - острые мышечные боли. При тяжелом течение болезнь поражает сердце и почки.</p>
<p>Источник: РИА &#8220;Новости&#8221;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://buryatia.asia/ozero-kotokel-v-buryatii-vyzdoravlivaet-posle-gaffskoj-bolezni/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Арест лидеров монгольского экологического движения: Судьба людей и рек в Монголии под угрозой.</title>
		<link>http://buryatia.asia/arest-liderov-mongolskogo-ekologicheskogo-dvizheniya-sudba-lyudej-i-rek-v-mongolii-pod-ugrozoj/</link>
		<comments>http://buryatia.asia/arest-liderov-mongolskogo-ekologicheskogo-dvizheniya-sudba-lyudej-i-rek-v-mongolii-pod-ugrozoj/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 08 Sep 2011 08:52:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Общество]]></category>

		<category><![CDATA[Политика Монголии]]></category>

		<category><![CDATA[Природа Монголии]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://buryatia.asia/arest-liderov-mongolskogo-ekologicheskogo-dvizheniya-sudba-lyudej-i-rek-v-mongolii-pod-ugrozoj/</guid>
		<description><![CDATA[На прошлой неделе семь ключевых лидеров Объединенного Движения Монгольских Рек и Озер (ОДМРО) и Движение Гал Ундестен («Огненная Нация») были арестованы полицией и помещены под стражу . В то же время все горнодобывающие компании, чья незаконная деятельность в водозащитных зонах рек была в июне остановлена экоактивистами, возобновили свою разрушительную деятельность сразу же после ареста лидеров [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>На прошлой неделе семь ключевых лидеров Объединенного Движения Монгольских Рек и Озер (ОДМРО) и Движение Гал Ундестен («Огненная Нация») были арестованы полицией и помещены под стражу . В то же время все горнодобывающие компании, чья незаконная деятельность в водозащитных зонах рек была в июне остановлена экоактивистами, возобновили свою разрушительную деятельность сразу же после ареста лидеров экологического движения. Они также уведомили Объединенное Движение Монгольских Рек и Озер, что более не собираются следовать подписанным ранее обязательствам.</p>
<p>Правительство Монголии объявило, что выделило деньги, чтобы нанять консультантов, которые должны «прояснить и окончательно утвердить» схему водозащитных зон и вычислить расходы на отзыв лицензий и экологическую реабилитацию мест горнодобычи. Горнорудное лобби в Парламенте проталкивает поправки в Закону по защите рек и озер от воздействия горнодобычи, принятого в 2009. Если эти поправки будут приняты, закон сделается беззубым и позволит крупным компаниям производить горнорудные работы в руслах рек.</p>
<p>Ситуация вызывает серьезную озабоченность как судьбой арестованных экологических активистов, так и судьбой «Закона по защите рек и озер от воздействия горнодобычи», который они поддерживают.</p>
<p>Ясно, что Мунхбайяр и трое его друзей, хотя и демонстративно нарушили закон, не причинили сколько-нибудь значительного вреда обществу и «угрожали» только незаконным горнорудным операциям.</p>
<p>21 июля Цэцэге Мунхбайяр, Н. Самбу-Йондон, Д. Тумурбатар и М. Батархуяг были арестованы и сейчас содержатся в следственном изоляторе  Гантс Худаг. До 29-го июня задержанным до сих пор не был предоставлен доступ к адвокатам и не позволено встретиться с членами семей.</p>
<p>Решение о задержании имеется только по поводу Ц. Мунхбайяра, который был под залог освобожден на время расследования о стрельбе в оборудование Пуурам и Центерра Голд в сентябре 2010. В суде района Сонгинохаирхан судья Ш. Оюнханд выпустил ордер №210, датированный 22 июня 2011, чтобы приостановить действие освобождения под залог, арестовать и задержать Мунхбайяра до 22 июля 2011 года. Ордер основан на решении Майора полиции Т. Батара и Прокурора столицы С. Энхбата, оправдывающих задержание возможностью подозреваемого якобы сбежать из под следствия.</p>
<p>Решения об аресте и задержании Н. Самбу-Йондон, Д. Тумурбаатар и М. Баатархуяг недоступны.<br />
Г. Болдбатар, Ц. Энхбайяр и Г. Дашдемберел были арестованы по приказу судьи районного суда Сухэ-Батора Н. Сухэ-Батора в качестве наказания Административного суда за призыв к членам Движения «Огненная Нация» участвовать и организовывать демонстрации на площади Сухэ-Батор 19 апреля и с 25 апреля по 3 июня 2011 года без разрешения соответствующих органов власти. В решении об этом наказании судья ссылается на рапорты полиции и протоколы, датированные 19 и 20 апреля и 3 мая. Однако сами аресты произошли 23 июня – вероятно в связке с арестами Мунхбайяра и его команды.</p>
<p>У этих задержанных также нет адвокатов и сообщения с семьей и/или друзьями.</p>
<p>В поиске защиты прав задержанных члены семей обратились в Национальную Комиссию по правам человека и организацию «Международная Амнистия в Монголии» (Amnesty International/Mongolia).</p>
<p>В период с 10 по 19 июня группа членов ОДМРО и Движения «Огненная Нация» во главе с Цэцэге Мунхбайяром посетила такие предприятия, как и ООО «Пуурам», ООО «Буургент», ООО «Пенинсула Майнинг», ООО «Алтай Вэлли», ООО «Альфа-Оргил», ООО «Зунма», ООО «Дадизин», и вручила им письменное требование следовать закону. Все компании приостановили деятельность по требованию Движения «Огненная Нация», но, как сообщается, вновь возобновили ее после ареста группы активистов. «Центерра Голд/Монголия» пообещала прислать свой ответ в письменном виде, но до 29 июля никакого ответа получено не было.</p>
<p>История вопроса</p>
<p>Объединенное Движение Монгольских рек и озер (ОДМРО) - это союз местных гражданских движений, защищающих отдельные реки и озера Монголии: Движение реки Онги, Движение Тосон Заамар, Ассоциация Салхин Сандаг, Ангир Нуден Мундуухей, Движение реки Худер, Движение &#8220;Зов гор и рек&#8221; и &#8220;Защита природы - Местное развитие&#8221;. У каждого Движения есть собственный опыт защиты своих рек от горнодобычи и других угроз, а достижения лидера Движения реки Онги Мунхбайяра были отмечены в 2007 году премией Голдмана (&#8221;Зеленая Нобелевка&#8221;). ОДМРО соединило гражданскую активность и знание и понимание экологической политики и законодательства для того, чтобы выявить нарушения и призвать Правительство к ответу. ОДМРО добилось признания, когда летом 2009 года с его помощью успешно прошел &#8220;Закон о запрете горнодобычи в верховьях рек, охранных зонах водоемов и на лесных участках&#8221;</p>
<p>Чтобы добиться продвижения закона, представители ОДМРО сначала попросили о поддержке местных жителей. Они собрали подписи и отправили  петицию в Парламент. Местных жителей призвали отправлять письма и текстовые сообщения членам Парламента.</p>
<p>В июне 2009, после месяцев тяжелой работы над законом, голосование по нему оказалось под угрозой переноса на следующую сессию, то есть на сентябрь. Поскольку это ставило под угрозу принятие Закона в принципе, представители ОДМРО решили провести демонстрацию на площади Сухэ-Батор, главной площади столицы Монголии Улан-Батора. Шестеро из них, включая 65-тилетнего пастуха, объявили голодовку. Благодаря их упорству и поддержке населения, закон, наконец, был принят 16 июля 2009 года, как раз перед окончанием летней парламентской сессии.</p>
<p>Закон устанавливает, что геологоразведка и разработка полезных ископаемых запрещены в верховьях рек, охранных зонах водоемов и на лесных участках. До того, как закон мог быть применен, на всей территории страны должны были быть определены границы охранных зон. В 2010 году ОДМРО работало вместе с Водным Агентством и местными представителями, чтобы установить эти границы в регионах. Закон покрывает площадь приблизительно 30% территории Монголии. Таким образом введение его в действие - важный шаг на пути обеспечения экологического равновесия в стране, здоровой и безопасной окружающей среды для ее жителей, так же, как сохранение ее территориальной целостности и биологического разнообразия. Границы охранных зон утверждены решениями местных органов управления, но по-прежнему ожидают окончательного подтверждения Национального Правительства.</p>
<p>Однако, горнодобывающие компании пообещали остановить введение в действие нового закона. В июне 2010 года несколько членов ОДМРО и ученых-экологов посетили участок разработок компании «Бороо Голд». Во время визита, Мистер Джон Казаков, директор компании «Бороо Голд» заявил: &#8220;Горнорудная Ассоциация и горнодобывающие компании пытаются провести новый закон, который будет работать против закона о запрете геологоразведки в верховьях рек, охранных зонах водоемов и на лесных участках 2009 года. У нас есть лоббирующая группа в Парламенте и надеемся, что закон этот пройдет очень скоро&#8221;.</p>
<p>В начале сентября 2010 года Закон все еще не был введен в действие. Надеясь, что Правительство предпримет какие-то действия, Мунхбайяр и трое других активистов ОДМРО, вооруженные охотничьими ружьями, выстрелили в оборудование золотодобывающей шахты, принадлежащей двум иностранным компаниям – «Центерра Голд» и «Пуурам» в горах Селенгинского Аймага. В результате этого инцидента было заведено уголовное дело, и после расследования Мунхбайяр и его товарищи предстанут перед судом. Мунхбайяр с товарищами подал встречный иск против Правительства Монголии 22 октября 2010, от имени Объединенного Движения Монгольских Рек и Озер требуя компенсации за экологический ущерб, нанесенный восьми речным бассейнам в результате бездействия Правительства и неследования нормам, установленным Конституцией и другими соответствующими законами. 15 марта 2011 года в районном суде Сухэ-Батора после многочисленных задержек из-за неявки ответчика, слушания были, наконец, проведены по делу &#8221; Объединенного Движения Монгольских Рек и Озер против Правительства Монголии&#8221;. После восьмичасовой сессии все обвинения были отклонены судом. Да, природа разрушена, но Монгольское Правительство за это не в ответе.</p>
<p>Но в некоторой степени выстрел был услышан: 17 ноября 2010 г. монгольский Кабинет Министров наконец объявил, о постепенном введении в действие закона о &#8220;запрете геологоразведки и разработки полезных ископаемых запрещены в верховьях рек, охранных зонах водоемов и на лесных участках&#8221;. Был объявлен отзыв первых 254-х лицензий на разработку аллювиального золота. Однако, ничего не было сделано для расчета компенсаций горнорудным компаниям, чьи лицензии должны были быть отозваны. Не были также рассчитаны экологический ущерб и стоимость восстановления земель после разработок. Несколько мелких компаний получили уведомление, что они должны прекратить работы, но это было все, что сделало Правительство с 2009 года. Крупные компании остались нетронутыми. Причина этого промедления проста - лоббисты горнодобывающей индустрии пригрозили потребовать с Монгольского Правительства понесенные убытки в сумме до 4 миллиардов долларов в случае, если лицензии крупных иностранных компаний будут отозваны.</p>
<p>Таким образом 19 апреля 2011 г. десятки кибиток кочевников и сотни всадников и пастухов прибыли на площадь Сухэ-Батор в Улан-Баторе, центр монгольского чиновничества. Они прибыли из близлежащих регионов Архангай, Увурхангай, Хентии и Дундгоби, чтобы потребовать защиты своих земель от горнорудного разграбления. Они поставили восемь юрт прямо напротив здания Парламента, поклявшись, что останутся там до тех пор, пока Парламент не будет распущен, Правительство не уйдет в отставку и не будут проведены новые выборы на не-партийной основе. Протестующие снова потребовали у Правительства применить закон на недискриминативной основе и прекратить все горнорудные операции на территориях, охраняемых законом 2009 года (или, как его называли, «законом с длинным названием»). Эта демонстрация была организована новым Союзом Гал Ундестен («Огненная Нация») и Объединенным Движением Монгольских Рек и Озер.</p>
<p>23-го мая Президент Ц. Елбегдорж ответил, что принять требования, выдвинутые альянсом двух гражданских Движений невозможно. Однако он настоял на том, чтобы Парламент продлил запрет на выдачу новых горнодобывающих лицензий до конца 2011 года. Никакие другие официальные лица не ответили на требования гражданских Движений.</p>
<p>Закон, запрещающий геологоразведку и разработку полезных ископаемых в верховьях рек, охранных зонах водоемов и на лесных участках теперь также под угрозой, поскольку горнорудное лобби смогло убедить группу членов Парламента (Кокиушузан Д. Батбайяр, О. Чулуунбат, А. Тлейхан. Ж, Батсуури, Я Батсуури, Х. Баделхан) инициировать поправки к этому закону. Эти поправки, отданные на рассмотрение в начале 2011 года, предлагают вставить слова «ограничить и» перед словом «запретить» в названии и тексте закона. Пункт 4.1, предусматривающий, что «геологоразведка и разработка полезных ископаемых в верховьях рек, охранных зонах водоемов и на лесных участках должны быть запрещены» редактировано до «границы таких участков должны быть определены правительством». В Статье 4.5  «лицензии на геологоразведку и добычу не должны выдаваться» в новой редакции будет выглядеть как «новые лицензии на геологоразведку не должны выдаваться» на территориях, защищенных данным законом. Инициаторы этой поправки оправдывают ее тем фактом, что закон не был приведен в действие в течение полутора лет с момента его принятия. Принятие таких поправок серьезно скомпрометирует основные цели закона. Широко звучит также, что «Центерра Голд» и другие «авторитетные международные компании» следуют своим собственным стандартам, которые гораздо выше предписанных монгольскими законами и потому компании эти должны быть оставлены в покое заниматься разработками где им вздумается.</p>
<p>Дискуссия по поводу предлагаемых поправок в постоянной комиссии Парламента вызвала действия ОДМРО, которое отправило группу из сорока всадников на горнорудные участки в долинах рек Онги и Селенги, которые бы действовали там как «сотрудники правоохранительных органов», поскольку Правительство действовать не желало. Мунхбайяр с командой в письменной форме потребовали от каждой компании прекратить работы в соответствии с законгм 2099 года. За прошедшие недели м удалось остановить добывающую деятельность 15-ти компаний, но после они натолкнулись на одну «упрямую» компанию, по всей вероятности имевшую своего человека в правительственных кругах.</p>
<p>В момент подписания обязательства эта компания также пожертвовала деньги (эквивалент 400 долларов США) на развитей гражданского движения. Однако немедленно после этого она заявила в полицию, что стала жертвой рэкета. Лидер Движения Галл Ундестен не смог терпеть такого поведения и выстрелил в водомет золотодобывающей компании «Ирмуун Босго» в аймаге Увурхангай.</p>
<p>          23 июня официальное лицо аймага Увурхангай пригласило всадников на «публичные слушания» и, когда они прибыли, арестовали Ц. Мунхбайяра, Н. Самбу-Йондона, М. Батархуяг и в ту же ночь перевезли их в Улан-Батор. «По совпадению» директор ОДМРО Дашдемберел и два Гал Ундестен также были в тот же день арестованы в Улан-Баторе.</p>
<p>       Официальные лица в Правительстве и члены Парламента напрямую вовлечены в горнодобывающий бизнес и/или получают с него выгоду. По этой причине они не желают делать ничего, чтобы взять под контроль экологические последствия горнодобычи. У коррумпированного монгольского правительства нет желания приводить в действие закон 2009 года, поскольку если они это сделают, это повредит их интересам. Теперь оно избрало заставить замолчать гражданских лидеров, которые действенно и методично подталкивали правительство к последовательному и справедливому применению закона.</p>
<p>Коалиция &#8220;Реки без границ&#8221;<br />
Rivers without Boundaries Coalition<br />
Co-coordinator<br />
Eugene Simonov<br />
From Ulaan-Bataar</p>
<p>Перевод: Ася Николаева</p>
<p>источник: http://ecodelo.org/node/6995</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://buryatia.asia/arest-liderov-mongolskogo-ekologicheskogo-dvizheniya-sudba-lyudej-i-rek-v-mongolii-pod-ugrozoj/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Конкурс на лучший эскиз логотипа природного парка &#8220;Шумак&#8221;</title>
		<link>http://buryatia.asia/konkurs-na-luchshij-eskiz-logotipa-prirodnogo-parka-shumak/</link>
		<comments>http://buryatia.asia/konkurs-na-luchshij-eskiz-logotipa-prirodnogo-parka-shumak/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 12 Aug 2011 12:57:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Заповедники]]></category>

		<category><![CDATA[Природа и экология Бурятии]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://buryatia.asia/konkurs-na-luchshij-eskiz-logotipa-prirodnogo-parka-shumak/</guid>
		<description><![CDATA[Открытый конкурс на логотип Природного парка &#8220;Шумак&#8221;

Шумак – уникальное место, созданное самой природой, открытое человеком, но так и не разгаданное им.
Одна из легенд рассказывает об удивительном случае, когда охотник несколько дней преследовал раненого оленя и, наконец, настиг его в долине реки Шумак. Но вместо обессиленного от раны и непрерывного преследования зверя, он увидел оленя, встающего [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img hspace=10 align=left src="http://www.baikal-burpriroda.ru/upload/iblock/35f/0004.jpg" alt="" /><strong>Открытый конкурс на логотип Природного парка &#8220;Шумак&#8221;<br />
</strong><br />
<em>Шумак – уникальное место, созданное самой природой, открытое человеком, но так и не разгаданное им.<br />
Одна из легенд рассказывает об удивительном случае, когда охотник несколько дней преследовал раненого оленя и, наконец, настиг его в долине реки Шумак. Но вместо обессиленного от раны и непрерывного преследования зверя, он увидел оленя, встающего из грязи совершенно здоровым и полным сил и мощи. Заинтересовавшись свойствами этой грязи, охотник обратил внимание на источники, расположенные вблизи этого места. Так появилось первое свидетельство о целебной силе Шумака. И теперь Шумак имеет огромное значение для всех исцелившихся здесь, для обредших здоровье, терпение и мудрость. И они вновь стремятся сюда, в сказочную долину живительных вод, сюда, где  отчаяние сменяется радостью и благодарностью. </em></p>
<p><em>Представьте, красивую долину реки сжатую с востока и запада крутыми лесистыми склонами, а с северо-востока отвесными стенами величественных гольцов, и окруженную со всех сторон альпийскими лугами. Среди гор Восточных Саян, на высоте 1558м. над уровнем моря, собрано более ста целебных источников - радоновых, термальных и углекислых. Уникально и то что, находясь в непосредственной близости друг от друга, на достаточно небольшой территории, источники имеют различный химический состав, вкус и температуру. Вода каждого из них, подобно тонко настроенному камертону, избирательно воздействует на тот или иной орган тела человека, возвращая его к естественному состоянию равновесия и гармонии - к здоровью.</em></p>
<p><em>Здесь исключительна и флора: тайник овальный, гроздовик вергинский, голубая ель. На тропах, ведущих к Шумаку, много ягод и грибов, пригодных в пищу. Много орехов, ревеня, жимолости, смородины, голубики, брусники. Встречаются и лекарственные растения: золотой корень, бадан. Характерная растительность здешних мест - кедрово-лиственная тайга с примесью ели, березы, сосны, осины. Животный мир: козероги, архары, бурундуки, медведи, пищухи, рыси и др. Кроме того, имеются научно не подтвержденные, но и не опровергнутые данные нахождения на территории снежного барса.</em></p>
<p><em>На Шумаке действительно есть что посмотреть. Шумак — это музей под открытым небом с выходом тепла и газа радона из нашей матушки Земли в месте разлома ее коры, а также экспонатами, созданными в дань благодарности Шумаку-исцелителю.</p>
<p>География приезжающих на Шумакские источники включает всю Россию, а в последние годы увеличился поток зарубежных туристов. Несмотря на то, что Шумак находится в труднодоступном месте, за сезон Шумак посещают несколько тысяч человек. За день по его территории может пройти несколько десятков лошадей. Таким образом, значительно возросла антропогенная нагрузка на местность вокруг источников: несанкционированная рубка леса; замусоривание территории бытовыми отходами; нерегулируемый выпас вьючных лошадей; вытаптывание посетителями поверхностного растительного и почвенного покровов вблизи источников, сбор дикорастущих растений, прежде всего сааган-дали (рододендрон Адамса) и золотого корня (родиолы розовой) и пр.</p>
<p>Необходимость сохранить это уникальное место в составе природного достояния Республики Бурятия обусловило придание ему статуса особо охраняемой природной территории. 7 декабря 2009 г. президентом Республики Бурятия подписано постановление Правительства РБ № 454 «Об образовании природного парка «Шумак». Функции дирекции (администрации) парка выполняет государственное учреждение «Природопользование и охрана окружающей среды Республики Бурятия» (ГУ «Бурприрода»), входящее в структуру Минприроды РБ. Еще предстоит провести ряд мероприятий по сохранению этого неповторимого уголка нашей республики. Ведь одаривая людей здоровьем и отдавая свое тепло, Шумак беззащитен перед наплывом туристов и человеческой беспечностью.</p>
<p></em><em>Говорят, что если кто-то хоть раз побывал на Шумаке, обязательно захочет туда вернуться. Люди рассказывают об особой энергетике этого места, о том, что каждый человек буквально преображается на Шумаке, исцеляясь не только телом, но и душой.</em></p>
<blockquote><p><strong>Положение об открытом конкурсе на лучший проект эмблемы / логотипа природного парка «Шумак»</strong></p>
<p><strong> </strong>1. Общие положения<br />
1.1. Цель конкурса - поиск художественного решения, максимально отражающего уникальность и значимость территории природного парка «Шумак»<br />
1.2. Конкурс проводится по номинации:<br />
- лучшая эмблема / логотип природного парка «Шумак»;</p>
<p>2. Требования к проекту эмблемы / логотипа<br />
2.1. В проекте эмблемы художественно-графическими средствами должен быть воплощен в выразительной, оригинальной и лаконичной форме образ природного парка «Шумак», как особо охраняемой территории с уникальным природным и туристическим потенциалом.<br />
2.2. В проекте эмблемы могут быть отражены особенности природного ландшафта, географического положения, минеральных источников, а также могут быть включены символы животного и растительного мира природного парка «Шумак». Проект эмблемы должен быть направлен на сохранение уникальных и типичных природных комплексов и объектов парка.<br />
2.3.. Проект логотипа должен предусматривать возможность выполнения эмблемы на различных поверхностях и из различных материалов<br />
2.4. Проект эмблемы может включать лаконичную, интересную и оригинальную фразу / слоган, максимально точно выражающую уникальный природный потенциал природного парка «Шумак»</p>
<p>3. Условия конкурса<br />
3.1. В конкурсе могут принимать участие все желающие.<br />
3.2. В состав проекта эмблемы / логотипа, представленного на конкурс, входят следующие документы:<br />
3.2.1. Цветовое решение проекта эмблемы /логотипа на бумажном носителе формата А 4 в вертикальном и/или горизонтальном виде с указанием правом нижнем углу ФИО автора/авторов, место работы/учебы, контактные данные, а также на электронном носителе (CD-диск) в вертикальном и горизонтальном виде, выполненное в формате JPEG, TIF. (В случае если работа выполнена авторским коллективом, в заявке указываются сведения о каждом участнике творческого коллектива).<br />
3.2.3. Пояснительная записка (краткое текстовое описание).<br />
3.4. По итогам Конкурса Победители награждаются дипломом участника и памятными призами.<br />
3.5. Конкурсные материалы направляются:<br />
-  почтой (электронные и бумажные носители) по адресу: 670013, Республика Бурятия, г.Улан-Удэ, Ключевская, 39а, оф.13 ГУ «Бурприрода».<br />
- по электронной почте на адрес burpriroda@rambler.ru<br />
Телефон для справок: (3012) 41-23-92.<br />
3.6. Сроки проведения конкурса: 15.01.2011 – 01.11.2011.<br />
Конкурсные материалы, представленные после завершения последнего срока приема, не принимаются и не рассматриваются.<br />
3.7. Подведение итогов ноябрь 2011 года. Информация о победителях конкурса будет размещена на Интернет-сайте<em> www.baikal-burpriroda.ru  </em></p>
<p>4. Критерии оценки конкурсного проекта<br />
Поданные на конкурс материалы оцениваются жюри по следующим критериям:<br />
- художественный уровень выполнения работы;<br />
- выразительность и глубина отражения уникальности и значимости территории природного парка «Шумак»;<br />
- легкость для восприятия;<br />
- лаконичность изобразительных приемов;<br />
- оригинальность идеи и воплощения;<br />
- технологичность и простота тиражирования;<br />
- креативность.</p>
<p>5. Организационные вопросы проведения конкурса.<br />
ГУ «Бурприрода» - дирекция природного парка «Шумак» оставляет за собой право использовать работы, участвующие в конкурсе.</p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://buryatia.asia/konkurs-na-luchshij-eskiz-logotipa-prirodnogo-parka-shumak/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>В Бурятии начаты раскопки древнего буддийского монастыря</title>
		<link>http://buryatia.asia/v-buryatii-nachaty-raskopki-drevnego-buddijskogo-monastyrya/</link>
		<comments>http://buryatia.asia/v-buryatii-nachaty-raskopki-drevnego-buddijskogo-monastyrya/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 01 Jul 2011 07:34:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Буддизм в Бурятии]]></category>

		<category><![CDATA[Бурятия: культура и история]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://buryatia.asia/v-buryatii-nachaty-raskopki-drevnego-buddijskogo-monastyrya/</guid>
		<description><![CDATA[
Ламы Шулутского дацана в Заиграевском районе Бурятии пытаются опередить черных археологов. Сегодня от Шулутского дацана, который в начале прошлого столетия выглядел прекрасным религиозным комплексом, остался лишь главный храм — Цогчен-дуган, который в советские годы на удивление остался нетронутым.

Его стены сохранили память о славном прошлом, о его великих обитателях: пандито Хамбо ламах Чойдор Мархаеве, Гуро Дарма [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="color: #292929; font-family: Arial, Verdana, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 16px" class="Apple-style-span"></span></p>
<p style="margin-top: 0.5em; margin-bottom: 0.9em"><strong>Ламы Шулутского дацана в Заиграевском районе Бурятии пытаются опередить черных археологов. Сегодня от Шулутского дацана, который в начале прошлого столетия выглядел прекрасным религиозным комплексом, остался лишь главный храм — Цогчен-дуган, который в советские годы на удивление остался нетронутым.</strong></p>
<p style="margin-top: 0.5em; margin-bottom: 0.9em"><span style="display: block; text-align: center" class="inline inline-center"><a href="http://buryatia.asia/wp-content/plugins/wp-noexternallinks/goto.php?aeninform.org%2Fimages%2Fworldnews%2Fraskopki-shulutskogo-datsana-v-buryatii-2011-g" style="text-decoration: none; color: #104a91"><img src="http://aeninform.org/sites/default/files/images/Raskopki-shulutskogo-dacana-v-Buryjatii_2011.jpg" style="border-style: initial; border-color: initial; border-width: 0px" height="370" width="366" class="image image-preview " title="Раскопки Шулутского дацана в Бурятии" alt="Раскопки Шулутского дацана в Бурятии" /></a></span></p>
<p style="margin-top: 0.5em; margin-bottom: 0.9em">Его стены сохранили память о славном прошлом, о его великих обитателях: пандито Хамбо ламах Чойдор Мархаеве, Гуро Дарма Цыремпилове, Чойнзон Иролтуеве, а также Учителе XIII Далай-ламы цаннит Хамбо ламе Агване Доржиеве.</p>
<p style="margin-top: 0.5em; margin-bottom: 0.9em">Однако весьма вероятно, что под землей до сих пор хранятся другие сокровища и тайны. Местные жители всегда говорили о каких-то катакомбах, провалах и подвалах на территории дацана. 21 мая на месте одного из провалов ламы и местные жители начали раскопки.</p>
<p style="margin-top: 0.5em; margin-bottom: 0.9em">— <em>В 1986—1987 годах здесь была раскопана дверь</em>, — рассказал пенсионер <strong>Анатолий Парфенов</strong>. — <em>От нее куда-то вглубь вел длинный ход. Перекрытия были из рельсов 1905 года. Но земля начала обваливаться, и ход был вновь замурован. Никто тогда не был заинтересован в продолжении исследований. Потом в другом месте, в метрах ста отсюда, обвалилась земля и появилась дыра. Моя мать закрыла дыру большим плоским камнем и строго-настрого запретила нам рыть землю. Но если постучать, то вы услышите гулкий звук пустоты. Старики говорили, что под землей сидят бурханы — статуи богов. Что это было, никто не знает.</em></p>
<p style="margin-top: 0.5em; margin-bottom: 0.9em">О том, что здесь может таиться много интересного, знают и профессиональные копатели.</p>
<p style="margin-top: 0.5em; margin-bottom: 0.9em">— <em>Недавно здесь появился человек с миноискателем</em>, — говорит ширетуй дацана Чингис-лама. — <em>У него были подробные карты и чертежи, и он был весьма осведомлен об истории дацана.</em></p>
<p style="margin-top: 0.5em; margin-bottom: 0.9em">Раскопки начались утром. Сначала самодеятельные археологи обнаружили каменные плиты, которые уходили в землю. К вечеру копатели углубились на полтора метра в объеме 2 x 2 м. И тем самым обозначились выложенные плитами контуры загадочного сооружения. Что это могло быть? Мнения экспертов разделились.</p>
<p style="margin-top: 0.5em; margin-bottom: 0.9em">Дид-хамбо Буддийской традиционной сангхи России Дагба-лама <strong>Очиров</strong> считает, что это могли быть помещения, где монахи проводили тантрические ритуалы. Шулутский дацан был признанным центром тантризма — системы практик для достижения высшей реализации. Возможно, по его версии, ламы, погрузившись в состояние медитации, сидели здесь в полной темноте и тишине. Известно, что тогда они пребывали в таком состоянии до трех лет. Одним из выдающихся практиков был <strong>Хамбо лама Итигэлов</strong>. Результат известен: его нетленное тело — как свидетельство окончательного результата («плода») — состояния Будды.</p>
<p style="margin-top: 0.5em; margin-bottom: 0.9em">Однако религиовед <strong>Анатолий Жалсараев</strong> предлагает более прозаические объяснения. В подвальных помещениях с постоянным температурным режимом могли храниться культовые предметы — маски, ткани и прочее. А возможно, это были обычные ледники для хранения продуктов. В дацане могло постоянно проживать порядка тысячи лам.</p>
<p style="margin-top: 0.5em; margin-bottom: 0.9em">Наверняка зимой они загружали глыбы льда в погреба для хранения в них летом мяса и рыбы.<br />
Кто из них прав, покажет время. Раскопки продолжаются под пристальным наблюдением руководства сангхи. На прошлой неделе в Шулутском дацане побывал Хамбо лама <strong>Дамба Аюшеев</strong>. Еще одним поводом для пристального внимания к этой загадке станет празднование 120‑летия пребывания в дацане цесаревича Николая, там, где ступала нога последнего русского царя!</p>
<p style="margin-top: 0.5em; margin-bottom: 0.9em"><strong>Шулутский дацан</strong> — это единственный буддийский монастырь, в котором когда-либо принимали императора России. 3 июля исполнится ровно 120 лет с того дня, как цесаревич Николай прошел по красной ковровой дорожке сквозь специально построенную триумфальную арку и вошел в царский храм. Высочайшее посещение буддийской кумирни было делом далеко не случайным. Дацан находился на пути следования Николая Романова. И в то время это был действительно красивейший, многолюдный и значимый центр российского буддизма.</p>
<p style="margin-top: 0.5em; margin-bottom: 0.9em">Вот как описывают это событие в исторических хрониках:</p>
<p style="margin-top: 0.5em; margin-bottom: 0.9em">«<cite>Его Императорское Величество посетил храмы дацана, а затем, сидя на троне под балдахином, соизволил смотреть на религиозную пляску «Цам». С крыльца кумирни открывалась обширная картина на долину реки Уды, на горы позади ее, покрытые лесом, на огромные массы прибывших бурят и, наконец, на лам в их богатых, своеобразных и красивых одеждах. После «Цама» в шатре состоялся завтрак, по окончании которого цесаревич поблагодарил хозяев за прием и, раздав награды и подарки — медали, золотые и серебряные часы, изволил отбыть</cite>».</p>
<p>Источник: газета &#8220;Информ-Полис&#8221;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://buryatia.asia/v-buryatii-nachaty-raskopki-drevnego-buddijskogo-monastyrya/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Монгольский кумыс</title>
		<link>http://buryatia.asia/mongolskij-kumys/</link>
		<comments>http://buryatia.asia/mongolskij-kumys/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 20 Apr 2011 03:58:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Монголия: культура и история]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://buryatia.asia/mongolskij-kumys/</guid>
		<description><![CDATA[
Монголия. Кумыс


Недалеко от Каракорума находится стойбище господина Чулуна. Чулун - по-монгольски &#8220;камень&#8221;, имя редкое, исконно монгольское. Обычно же монголы носят тибетские имена. Нас любезно пригласили в юрту, дожидаться хозяина. Его самого дома не было. Он уехал к стаду на мотоцикле. Говорит, что так удобнее, хотя Чулун - отличный наездник и не раз выигрывал столичные соревнования [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-size: 14px; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; line-height: normal" class="Apple-style-span"><br />
<h1 style="padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 15px; padding-left: 0px; font-size: 40px; font-weight: 300; margin: 0px">Монголия. Кумыс</h1>
<p style="padding: 0px; margin: 0px" class="content">
<p style="padding-top: 10px; padding-right: 0px; padding-bottom: 10px; padding-left: 0px; font-size: 14px; margin: 0px"><img src="http://www.vokrugsveta.ru/img/cmn/2003/04/27/002.jpg" style="border-width: initial; border-color: initial; border-style: none; padding: 0px; margin: 0px" border="0" width="520" alt="Монголия. Кумыс" height="400" /></p>
<p style="padding-top: 10px; padding-right: 0px; padding-bottom: 10px; padding-left: 0px; font-size: 14px; margin: 0px">Недалеко от Каракорума находится стойбище господина Чулуна. Чулун - по-монгольски &#8220;камень&#8221;, имя редкое, исконно монгольское. Обычно же монголы носят тибетские имена. Нас любезно пригласили в юрту, дожидаться хозяина. Его самого дома не было. Он уехал к стаду на мотоцикле. Говорит, что так удобнее, хотя Чулун - отличный наездник и не раз выигрывал столичные соревнования по верховой езде. Жена отправила за ним младшего сына, и оба должны вернуться с минуты на минуту. Пока мы привыкали к отведенным нам почетным местам в северной части дома, прибыл хозяин.</p>
<p style="padding-top: 10px; padding-right: 0px; padding-bottom: 10px; padding-left: 0px; font-size: 14px; margin: 0px">Когда в дом является дорогой гость, монгол обязательно угощает его нюхательным табаком. Если вам не предложили усладу для носа - лучше поскорее убираться из юрты: вы гость не желанный и хозяина своим присутствием вам лучше не раздражать. Табак хранится в специальной табакерке. В грубых руках кочевника она кажется особенно миниатюрной. Этот важный для монгола предмет подают правой рукой, поддерживая ее у локтя. Такое положение рук - знак наивысшего уважения, поэтому берут табакерку точно таким же образом, поддерживая принимающую руку. После совершения ритуала полагается побеседовать. Разговор течет легче с чашкой кобыльего молока. Кстати, посуда в юрте серебряная, переходит от отца к сыну на протяжении уже нескольких веков.</p>
<p style="padding-top: 10px; padding-right: 0px; padding-bottom: 10px; padding-left: 0px; font-size: 14px; margin: 0px">Вообще-то у монголов не принято сетовать на жизнь, но нам пожаловались, что последние три зимы были особенно тяжелыми: снега выпадало много - скотина не могла самостоятельно добраться до травы, поэтому был большой падеж. Монголы, как известно, свою живность никогда специально не кормят. В семье Чулуна трое детей, к счастью, все мальчики, много родственников. Старший сын окончил школу, сейчас учится в Улан-Баторе гостиничному бизнесу. Родители его часто навещают.</p>
<p style="padding-top: 10px; padding-right: 0px; padding-bottom: 10px; padding-left: 0px; font-size: 14px; margin: 0px">- А может, вам бросить кочевую жизнь и осесть в городе? - предложили мы.</p>
<p style="padding-top: 10px; padding-right: 0px; padding-bottom: 10px; padding-left: 0px; font-size: 14px; margin: 0px">- Знаете, Чингисхан делил людей на горожан и кочевников. Первые - это негодяи и предатели, трясущиеся над своим добром, образ жизни вторых несовместим с накопительством. Мы живем так, как жили наши отцы и деды.</p>
<p style="padding-top: 10px; padding-right: 0px; padding-bottom: 10px; padding-left: 0px; font-size: 14px; margin: 0px">- А что, большое у вас стадо?</p>
<p style="padding-top: 10px; padding-right: 0px; padding-bottom: 10px; padding-left: 0px; font-size: 14px; margin: 0px">- Девятьсот голов: коровы, овцы, козы, лошади. Мясо сами едим, излишки и шкуру продаем. Один баран стоит от 15 до 30 долларов. Всего у меня 250 баранов, вот и считайте.</p>
<p style="padding-top: 10px; padding-right: 0px; padding-bottom: 10px; padding-left: 0px; font-size: 14px; margin: 0px">Пока мы беседовали с хозяином, пришел его младший брат. Младших членов семьи в Монголии уважают. Когда старшие уходили воевать, младшие оставались вести хозяйство. Если в гости к старшему брату приходит младший, после чашки кумыса он обязан спеть. Песня посвящена просторной юрте старшего брата, его трудолюбивой жене, прекрасным детям, тучным стадам, которые пасутся на привольных пастбищах. Песня славит и жирный кумыс, который дают кобылы брата.</p>
<p style="padding-top: 10px; padding-right: 0px; padding-bottom: 10px; padding-left: 0px; font-size: 14px; margin: 0px">Дойка у монголов - не только женское занятие. Вот что писал о дойке кобылиц францисканец Гильом де Рубрук: &#8220;Доят их около 3 часов дня. Если какая-нибудь из них нервничает, то человек берет детеныша и подносит к ней, давая немного пососать. Затем он оттаскивает его и на смену является доильщик&#8221;. Кобылье молоко сливают в бочку, которая всегда стоит у входа в юрту. Кумыс сбивают деревянной палкой. Он начинает скисать и бродить. Когда молоко приобретает остроту, его можно пить. &#8220;Кумыс щиплет язык, так же как вино, - писал Рубрук. - Он оставляет на языке привкус миндаля и доставляет много приятного внутренностям человека. Слабые головы опьяняет. Он наводит глубокий сон и вызывает много мочи&#8221;. Современная медицина признала, что кумыс - самый полезный из всех кисломолочных продуктов, он гораздо питательнее и вкуснее коровьего молока. Надо заметить, что русские, попадавшие в плен к монголам, кумыса не пили. Они полагали, что оскоромившись им, уже не спасут свою душу. <br style="padding: 0px; margin: 0px" /> <br style="padding: 0px; margin: 0px" />Гущу, оставшуюся от взбивания кумыса, едят. Это блюдо называют пенькой. Из свернувшегося после кипячения молока готовят сыр хурутх. Его прессуют, режут на кусочки и сушат на солнце. Хурутх можно растворить в воде. Такое сухое молоко - незаменимый источник белка в дальних походах. <br style="padding: 0px; margin: 0px" /> <br style="padding: 0px; margin: 0px" />Хурутхом называют и замечательную игру, правила которой мы так до конца и не поняли, то ли из-за того, что наш образ мышления сильно отличается от монгольского, то ли потому, что к тому времени кумыса нами было выпито изрядное количество. Скажем лишь, что во время игры нужно победить все десять пальцев соперника. Эта игра развивает логическое мышление. Кроме того, нужно внимательно слушать оппонента, который поет о том, что он собирается показать после хода соперника. Игра ведется правой рукой, левая свободна для счета. По ней можно понять, кто лидер: проигрываешь - пальцы разжимаешь, выигрываешь - сжимаешь. Младший брат Чулуна поет, что он покажет большой палей, а старший ему отвечает, что он об этом догадывается и поэтому покажет мизинец, своего рода джокер, который побьет большой палец брата. Тот, кто выигрывает партию, начинает следующую игру. Проигравший пьет кумыс. Так как пальцев десять, а в пиалу влезает пол-литра кобыльего молока, за игру можно выпить до пяти литров. Этого вполне хватает, чтобы почувствовать себя совершенно пьяным. Чем чаще проигрываешь, тем быстрее хмелеешь. Таким образом, от кона к кону выиграть все труднее. Иногда игра заканчивается рвотой.</p>
<p style="padding-top: 10px; padding-right: 0px; padding-bottom: 10px; padding-left: 0px; font-size: 14px; margin: 0px">&#8220;Пьянство у них считается почетным, и когда, кто много выпьет, там же извергает обратно, - писал монах Карпини. - Зимой они делают превосходный напиток: террацину или тарасун - молочную водку. Иногда мужчины и женщины пьют взапуски, очень гадко и с жадностью. Когда они хотят побудить кого-нибудь к питью, то хватают за уши и сильно тянут, чтобы расширить ему горло, и рукоплещут и танцуют перед его лицом&#8221;. Молочную водку нам довелось попробовать уже в другой кочевой семье. Тарасун - это легкая 20-градусная брага, напоминающая японский национальный напиток сакэ. Если вы не желаете выпивать, вам следует намочить в чашке безымянный палец и прикоснуться им ко лбу. Наш гид, Максим, которому мы хотим выразить искреннюю благодарность за помощь в организации съемок, рассказывает об этом старом обычае: &#8220;Давным-давно один монгольский хан отправился в Китай, на службу к императору. Хан был человеком умным, независимым, а как раз таких монарх и не любил. Однажды хана угостили вином. Справедливо опасаясь коварства императора, монгол смочил в чаше безымянный палец - кожа на нем омертвела. Догадливый вельможа понял, что вино отравлено. С тех пор все, кто отказываются от спиртных напитков, макают в чашу палец и дотрагиваются до лба. Так гость показывает, что он не пьет не потому, что боится быть отравленным, а по какой-то другой причине&#8221;. Есть в Монголии еще один напиток, который называется &#8220;Болор Архи&#8221;, 40-градусная &#8220;водка Архи&#8221;. Она похожа на нашу &#8220;Пшеничную&#8221; или &#8220;Столичную&#8221;. Ее производит совместное российско-монгольское предприятие. Российские специалисты, активно осваивающие Монголию, расшифровывают &#8220;Архи&#8221; так: &#8220;Ах, родная, хорошо идешь&#8221;.</p>
<p></span></p>
<p>Источник: http://www.vokrugsveta.ru/tv/vs/cast/320/</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://buryatia.asia/mongolskij-kumys/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Монголия во времена СССР</title>
		<link>http://buryatia.asia/mongoliya-vo-vremena-sssr/</link>
		<comments>http://buryatia.asia/mongoliya-vo-vremena-sssr/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 20 Apr 2011 03:57:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Монголия: культура и история]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://buryatia.asia/mongoliya-vo-vremena-sssr/</guid>
		<description><![CDATA[
Степь и море
&#160;

На новое место
До приезда в Монгольскую Народную Республику я дружил в Москве с одним молодым человеком. Он учил меня монгольскому языку. Часто бывая у него дома, я замечал, что раза четыре в год он переставлял в квартире мебель.
— Что это? — спрашивал я после очередной перестановки.
— Перекочевка,— улыбался багши-учитель.— Перекочевка, смена обстановки, к [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-size: 14px; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; line-height: normal" class="Apple-style-span"></span><br />
<h1 style="padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 15px; padding-left: 0px; font-size: 40px; font-weight: 300; margin: 0px">Степь и море</h1>
<p style="padding: 0px; margin: 0px" class="content">&nbsp;</p>
<p style="padding-top: 10px; padding-right: 0px; padding-bottom: 10px; padding-left: 0px; font-size: 14px; margin: 0px"><img src="http://www.vokrugsveta.ru/img/cmn/2007/02/04/035.jpg" style="border-width: initial; border-color: initial; border-style: none; padding: 0px; margin: 0px" border="0" width="520" alt="Степь и море" height="400" /></p>
<h2 style="padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 10px; padding-left: 0px; font-size: 20px; line-height: 25px; font-weight: 400; margin: 0px">На новое место</h2>
<p style="padding-top: 10px; padding-right: 0px; padding-bottom: 10px; padding-left: 0px; font-size: 14px; margin: 0px">До приезда в Монгольскую Народную Республику я дружил в Москве с одним молодым человеком. Он учил меня монгольскому языку. Часто бывая у него дома, я замечал, что раза четыре в год он переставлял в квартире мебель.</p>
<p style="padding-top: 10px; padding-right: 0px; padding-bottom: 10px; padding-left: 0px; font-size: 14px; margin: 0px">— Что это? — спрашивал я после очередной перестановки.</p>
<p style="padding-top: 10px; padding-right: 0px; padding-bottom: 10px; padding-left: 0px; font-size: 14px; margin: 0px">— Перекочевка,— улыбался багши-учитель.— Перекочевка, смена обстановки, к которой привык. Порядочно, замечу, надоевшей обстановки.</p>
<p style="padding-top: 10px; padding-right: 0px; padding-bottom: 10px; padding-left: 0px; font-size: 14px; margin: 0px">Не раз я вспоминал в Монголии своего учителя. Перекочевка здесь — привычная деталь быта, ритма жизни. К ней приспособлено все, и прежде всего жилище — юрта.</p>
<p style="padding-top: 10px; padding-right: 0px; padding-bottom: 10px; padding-left: 0px; font-size: 14px; margin: 0px">В сегодняшней юрте многое осталось от старины: деревянные ведерки и блюда, медные чайники, длинные и острые ножи, бурдюки с кумысом и айраном, пестики для размельчения чая, кованый черпак, камышовые венички, сундучок-авдар для наиболее ценных вещей. С ними уживаются приметы нынешнего быта, тоже, впрочем, хорошо приспособленные для перемещения с места на место: транзисторный приемник, швейная машина, сборные кровати с белоснежными простынями.</p>
<p style="padding-top: 10px; padding-right: 0px; padding-bottom: 10px; padding-left: 0px; font-size: 14px; margin: 0px">Пастух ждет лета. Ждет потому, что останется позади полоса тяжелого зимнего и особенно весеннего труда, появится трава, начнут давать молоко кобылицы и коровы. А главное, Начало лета — переезд на новое место. Кругом степь в цветах. Синие ирисы растут сразу готовыми букетами. В травах светятся алые саранки, желтые лилии, а в низинах — огненные жарки, фиолетовые ромашки.</p>
<p style="padding-top: 10px; padding-right: 0px; padding-bottom: 10px; padding-left: 0px; font-size: 14px; margin: 0px">Кумыс пенится, созревая, в бидонах и бурдюках. И над всем этим — блеяние овец. Звук этот для арата самая сладкая музыка; он успокаивает, создает обстановку домашности, устойчивости, уюта.</p>
<p style="padding-top: 10px; padding-right: 0px; padding-bottom: 10px; padding-left: 0px; font-size: 14px; margin: 0px">Монголы разводят скот, а следовательно, и кочуют, с незапамятных времен. Слушаешь протяжную песню — уртынду, и кажется: сам едешь по степи. В ее мелодии чувствуется и свист степного ветра, и шорох гобийского песка, и раздолье лугов Хангая, и шум речных перекатов, и гогот тысяч перелетных птиц.</p>
<p style="padding-top: 10px; padding-right: 0px; padding-bottom: 10px; padding-left: 0px; font-size: 14px; margin: 0px">Объясняет же скотовод страсть к перемене мест, как правило, очень кратко и бесхитростно: «Выедешь на вершину горы — любуйся красотой&#8230;»</p>
<p style="padding-top: 10px; padding-right: 0px; padding-bottom: 10px; padding-left: 0px; font-size: 14px; margin: 0px">Перекочевывают под руководством опытнейших пастухов — глав семей. Они в точности до дня знают, когда нужно перебираться на новое пастбище, какая и в какой сезон питательность той или иной травы, где она созрела, когда гнать овец на солонцы и на водопой.</p>
<p style="padding-top: 10px; padding-right: 0px; padding-bottom: 10px; padding-left: 0px; font-size: 14px; margin: 0px">Именно так владеет чабанским искусством Герой Труда Цогтгэрэл; у него только учеников-ревсомольцев более шести сотен человек. Они по призыву Монгольской народно-революционной партии пришли в ведущую отрасль страны — животноводство.</p>
<p style="padding-top: 10px; padding-right: 0px; padding-bottom: 10px; padding-left: 0px; font-size: 14px; margin: 0px">Естественно, не только сельский житель ждет теплой погоды. В городах ведь тоже живут вчерашние араты. У каждого города и поселка летом появляется двойник — километрах в пяти вырастает прямоугольник белых юрт. Меняются маршруты городского и поселкового транспорта, снимаются крышки с закрытых на зиму колодцев. По-новому начинает работать торговля.</p>
<p style="padding-top: 10px; padding-right: 0px; padding-bottom: 10px; padding-left: 0px; font-size: 14px; margin: 0px">Больше всех радуются перекочевкам дети. Они взапуски носятся по степи на лошадях, помогают матерям собирать аргал-кизяк, заготовляют впрок дикий лук.</p>
<p style="padding-top: 10px; padding-right: 0px; padding-bottom: 10px; padding-left: 0px; font-size: 14px; margin: 0px">Еще не так давно вместе с сельской Монголией кочевали и народные хуралы, финотделы, медицинские пункты. Командированный, ехавший в те времена из центра, обязательно брал с собой седло, потому что в каждой юрте тебя накормят, напоят чаем, предоставят ночлег, дадут лошадь.</p>
<p style="padding-top: 10px; padding-right: 0px; padding-bottom: 10px; padding-left: 0px; font-size: 14px; margin: 0px">Теперь в командировку стали ездить с портфелями. На селе есть гостиницы. Хуралы и правления больше не кочуют, они обосновались в постоянных поселках — центрах оседлости.</p>
<p style="padding-top: 10px; padding-right: 0px; padding-bottom: 10px; padding-left: 0px; font-size: 14px; margin: 0px">Но скотоводы кочуют по-прежнему. Четыре-пять раз в год переезжают они с места на место в северной лесостепной зоне. До двенадцати-восемнадцати раз на юге, в Гоби. Но уже не всегда на лошадях или верблюдах. Теперь чаще их перевозят на машинах.</p>
<p style="padding-top: 10px; padding-right: 0px; padding-bottom: 10px; padding-left: 0px; font-size: 14px; margin: 0px">Не раз я слышал рассказы о преимуществах для аратов кочевой системы хозяйства. Они сводятся примерно к следующему: скот находится на свежем воздухе, на солнце, движется, питается подножным свежим кормом, пьет родниковую воду. Все это благоприятно действует на животных, они дают высококачественное мясо, молоко, шерсть.</p>
<p style="padding-top: 10px; padding-right: 0px; padding-bottom: 10px; padding-left: 0px; font-size: 14px; margin: 0px">Что ж, это верно. Но верно и то, что кочевой метод не гарантирует сохранения поголовья и равномерной продуктивности животных при изменении внешних условий, особенно при холодах, буранах, безводье.</p>
<p style="padding-top: 10px; padding-right: 0px; padding-bottom: 10px; padding-left: 0px; font-size: 14px; margin: 0px">У кочевника тяжелая жизнь. Зимняя стужа, весенний расплод, охрана стада от хищников требуют большого напряжения сил. Вот почему сегодня в сельской Монголии строятся механизированные молочные фермы, откормочные площадки, «хуторки» на отгонных пастбищах. Все это не только облегчает жизнь кочевника, но и позволяет лучше организовать само скотоводство в стране, использовать преимущества традиционного способа и приблизить его к требованиям современности.</p>
<p style="padding-top: 10px; padding-right: 0px; padding-bottom: 10px; padding-left: 0px; font-size: 14px; margin: 0px">Ведь причина перекочевок не в привычке, а в самой экономике. Скот съедает начисто траву на одних участках, надо его перегонять на другие, а вслед за скотом передвигается и семья.</p>
<h2 style="padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 10px; padding-left: 0px; font-size: 20px; line-height: 25px; font-weight: 400; margin: 0px"><img src="http://www.vokrugsveta.ru/img/cmn/2007/02/04/036.jpg" style="border-width: initial; border-color: initial; border-style: none; padding: 0px; margin: 0px" border="0" vspace="3" align="left" width="250" hspace="10" height="194" />Полосатая степь</h2>
<p style="padding-top: 10px; padding-right: 0px; padding-bottom: 10px; padding-left: 0px; font-size: 14px; margin: 0px">Земельные угодья госхоза «Номгон» похожи сверху на мозаику: полосы, угольнички, брусочки. Но мозаика особенная: здесь господствуют лишь два цвета: зеленый и черный. На первом — посевы, на втором — пар.</p>
<p style="padding-top: 10px; padding-right: 0px; padding-bottom: 10px; padding-left: 0px; font-size: 14px; margin: 0px">«Номгон» — один из одиннадцати новых зерновых госхозов, созданных в шестой пятилетке на «второй целине». Молодежный госхоз. В 1959 году, когда начиналось освоение целинных земель, в республике на душу населения производилось шестьдесят килограммов зерна. Сегодня, спустя двадцать с лишним лет,— двести пятьдесят.</p>
<p style="padding-top: 10px; padding-right: 0px; padding-bottom: 10px; padding-left: 0px; font-size: 14px; margin: 0px">Это значит, что меняется и сам характер монгольского земледелия. Если в первые годы освоения целины степь просто пахали и засевали, то теперь все больше и больше учитывают своеобразие здешних почв, в первую очередь незащищенность их против ветровой эрозии и суховеев. Особенно пристально молодая земледельческая наука изучает народный опыт, наблюдения над природой. При освоении земель в сухих и жарких местах ни в коем случае нельзя перестараться. Если, к примеру, закроешь полностью барханы зеленью, то уменьшится фильтрация атмосферных осадков и могут иссякнуть подземные источники&#8230;</p>
<p style="padding-top: 10px; padding-right: 0px; padding-bottom: 10px; padding-left: 0px; font-size: 14px; margin: 0px">Учитывается, конечно, опыт поколений и практика освоения подобных земель в Советском Союзе. А особенно — в Казахстане. В природных условиях Казахстана и Монголии много общего. Поэтому и внедряют на целинных землях Монголии безотвальную вспашку, кулисные пары, полосное полеводство. Отсюда и новые профессии у ревсомольцев. Сельский рабочий класс — тридцать тысяч человек — включает трактористов и шоферов, комбайнеров и наладчиков, электриков и токарей, гидромелиораторов и ирригаторов.</p>
<p style="padding-top: 10px; padding-right: 0px; padding-bottom: 10px; padding-left: 0px; font-size: 14px; margin: 0px">Один миллион триста тысяч гектаров находится под пахотой в Монголии. Триста тысяч гектаров сейчас обрабатывают противоэрозионными методами. К концу текущей пятилетки их станет восемьсот тысяч.</p>
<p style="padding-top: 10px; padding-right: 0px; padding-bottom: 10px; padding-left: 0px; font-size: 14px; margin: 0px">Интенсификация полеводства, защита почв от эрозии — приметы сегодняшнего дня сельской Монголии. Конечно, эти работы лишь начались. Но по количеству сельскохозяйственной техники на сто гектаров Монголия приблизилась к уровню стран — членов СЭВ.</p>
<p style="padding-top: 10px; padding-right: 0px; padding-bottom: 10px; padding-left: 0px; font-size: 14px; margin: 0px">Созданы научные центры, занятые разработкой этой проблемы. В их числе научно-исследовательский институт земледелия и растениеводства, сеть опорных и испытательных сортовых участков, расположенных в различных климатических зонах. Ученые и специалисты этих центров — молодые люди, окончившие институты в СССР, других социалистических странах и у себя в Улан-Баторе.</p>
<p style="padding-top: 10px; padding-right: 0px; padding-bottom: 10px; padding-left: 0px; font-size: 14px; margin: 0px">&#8230;С директором госхоза «Номгон» Намсарайном Пэрэнлэем едем по земельным участкам хозяйства.</p>
<p style="padding-top: 10px; padding-right: 0px; padding-bottom: 10px; padding-left: 0px; font-size: 14px; margin: 0px">— На полосах,— рассказывает собеседник,— лучше сохраняется верхний плодородный слой почв. А ведь у нас какие ветры! Настоящие разбойники!</p>
<p style="padding-top: 10px; padding-right: 0px; padding-bottom: 10px; padding-left: 0px; font-size: 14px; margin: 0px">Полосатая степь вблизи выглядела совсем по-иному. Полосочки, угольнички, в сущности, были немалые — каждый по сто, а то и больше гектаров.</p>
<h2 style="padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 10px; padding-left: 0px; font-size: 20px; line-height: 25px; font-weight: 400; margin: 0px">Город у малого озера</h2>
<p style="padding-top: 10px; padding-right: 0px; padding-bottom: 10px; padding-left: 0px; font-size: 14px; margin: 0px">Не счесть в монгольских степях малых и маленьких озер. Они незаметны, похожи друг на друга, как монетки-мэнгэ. Но на долю этого, Малого озера — Бага-нур, что неподалеку от монгольской реки Керулена, выпала особая судьба.</p>
<p style="padding-top: 10px; padding-right: 0px; padding-bottom: 10px; padding-left: 0px; font-size: 14px; margin: 0px">На берегу Бага-нура несколько лет назад обосновался поселок изыскателей. В районе озера геологи обнаружили большие запасы бурого угля. Исчисляются они примерно в триста двадцать миллионов тонн. А уголь бурно развивающейся республике очень и очень нужен.</p>
<p style="padding-top: 10px; padding-right: 0px; padding-bottom: 10px; padding-left: 0px; font-size: 14px; margin: 0px">Разведчики сделали свое дело и ушли. Вслед за изыскателями пришли в Бага-нур строители.</p>
<p style="padding-top: 10px; padding-right: 0px; padding-bottom: 10px; padding-left: 0px; font-size: 14px; margin: 0px">Основная их масса — эрдэнэтцы, люди, которым еще не исполнилось тридцати лет. Но тем не менее это опытные строители. Их руками воздвигнут крупнейший в Азии горно-обогатительный медно-молибденовый комбинат Эрдэнэт. Молодежь построила там новый город, протянула шестьдесят четыре километра водовода, создала в междуречье Селенги и Орхона крупнейшую в стране базу промышленного строительства.</p>
<p style="padding-top: 10px; padding-right: 0px; padding-bottom: 10px; padding-left: 0px; font-size: 14px; margin: 0px">Теперь значительная часть эрдэнэтцев перебралась к Малому озеру. Их машины с надписью «Эрдэнэт есть! Даешь Бага-нур!» хорошо знают на севере Монголии. На Бага-нуре построен город, проложены дороги: все, что необходимо для быстрого и качественного строительства крупнейшего в стране угольного разреза. Общая мощность его будет равняться шести миллионам тонн угля — больше, чем сейчас добывает вся страна. В январе 1982 года вступила в строй первая его очередь. Она дает около полумиллиона тонн угля в год.</p>
<p style="padding-top: 10px; padding-right: 0px; padding-bottom: 10px; padding-left: 0px; font-size: 14px; margin: 0px">В основном в Бага-нуре работают и живут совсем молодые ребята — выпускники горных промышленных-технических училищ и средних школ. Направил их сюда ревсомол. И генеральный директор угольного разреза — молодой, но опытный инженер Дондов.</p>
<p style="padding-top: 10px; padding-right: 0px; padding-bottom: 10px; padding-left: 0px; font-size: 14px; margin: 0px">Пласты угля в Бага-нуре расположены под водоносным слоем. Воду откачивают насосами. И когда начнутся разработки на полную мощность. Малое озеро исчезнет. Но название его — Бага-нур — укоренилось в здешних местах прочно. Так именуется новый город.</p>
<h2 style="padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 10px; padding-left: 0px; font-size: 20px; line-height: 25px; font-weight: 400; margin: 0px"><img src="http://www.vokrugsveta.ru/img/cmn/2007/02/04/037.jpg" style="border-width: initial; border-color: initial; border-style: none; padding: 0px; margin: 0px" border="0" vspace="3" align="left" width="250" hspace="10" height="197" />Не торопись!</h2>
<p style="padding-top: 10px; padding-right: 0px; padding-bottom: 10px; padding-left: 0px; font-size: 14px; margin: 0px">Кто видел монгольские ритуальные маски, обязанные своим происхождением ламаизму, несомненно, обратил внимание, что призваны они устрашать. Смотрят они на вас, увенчанные черепами, скалятся. Может быть, эти изображения символизируют что-нибудь опасное для человека? Вовсе нет. Они угрожают лишь людским порокам и слабостям, призывают к их искоренению и уничтожению. Их пять — главных пороков. И столько же черепов над ликом маски.</p>
<p style="padding-top: 10px; padding-right: 0px; padding-bottom: 10px; padding-left: 0px; font-size: 14px; margin: 0px">Один из самых вредных пороков по старомонгольским представлениям — суетливость.</p>
<p style="padding-top: 10px; padding-right: 0px; padding-bottom: 10px; padding-left: 0px; font-size: 14px; margin: 0px">— Торопится,— ответили хором мать и отец одного из наших монгольских друзей — очень положительного человека, когда мы спросили, какие недостатки знают родители за собственным сыном.</p>
<p style="padding-top: 10px; padding-right: 0px; padding-bottom: 10px; padding-left: 0px; font-size: 14px; margin: 0px">— Разве торопиться плохо? — помню, возразил кто-то из нас.</p>
<p style="padding-top: 10px; padding-right: 0px; padding-bottom: 10px; padding-left: 0px; font-size: 14px; margin: 0px">— Торопливости часто сопутствует суетливость,— ответил отец.</p>
<p style="padding-top: 10px; padding-right: 0px; padding-bottom: 10px; padding-left: 0px; font-size: 14px; margin: 0px">Случилось что-нибудь с тобой в дороге: к примеру, машина завязла в болоте. Не суетись и не отчаивайся. Добравшись до ближайшей юрты, поговори о том, какой нагул нынче у скота и были ли с весны дожди. Попей чаю. На вопрос: «Как дела?» — ответь, что все в порядке, а потом уже попроси быков. Быки вытащат потихоньку любую машину из любого болота. А ты еще попутно сделаешь полезную вещь — явишься как бы дополнительным источником информации. Новость в степи очень ценится и распространяется мгновенно. Конечно, сейчас есть газеты, есть радио, а во многих местах страны и телевидение. Но разве они могут заменить красочный, с ценнейшими подробностями и деталями рассказ очевидца? Монгольский язык очень образный, метафоричный, в нем сотни, тысячи синонимов, идиом, поговорок, пословиц. В результате новость облекается в необычайно красивую цветистую оболочку.</p>
<p style="padding-top: 10px; padding-right: 0px; padding-bottom: 10px; padding-left: 0px; font-size: 14px; margin: 0px">Когда наблюдаешь в Монголии за трудом конторских работников, их движения на первый взгляд кажутся медленными, даже ленивыми. Но такое впечатление обманчиво. Работу свою они исполняют быстро, точно и четко. Но работа в конторе, в общем-то, новое занятие для арата. Возьмем более древнее. К примеру, свежевание барана по случаю приезда дорогого гостя. Это ответственная процедура, освященная веками. Ее надо проделать так осторожно и умело, чтобы на землю не пролилось ни капли крови. Не справишься — будешь много лет предметом насмешек.</p>
<p style="padding-top: 10px; padding-right: 0px; padding-bottom: 10px; padding-left: 0px; font-size: 14px; margin: 0px">А сколько степенности и достоинства у беседующих между собой пожилых людей! Медленно вытягивают они из-за голенищ трубки с длинными мундштуками из белого оникса. Так же неторопливо набивают табачком, разжигают. Потом идет беседа. Собравшиеся потягивают дым и разговаривают. При этом ни одного лишнего слова, ни одного лишнего жеста, ничего даже отдаленно напоминающего суету.</p>
<p style="padding-top: 10px; padding-right: 0px; padding-bottom: 10px; padding-left: 0px; font-size: 14px; margin: 0px">Традиции дедов очень живучи, они передаются с молоком матери. На празднике — надоме — национальную борьбу начинают десяти-двенадцатилетние мальчики. Они степенно выходят на зеленое поле, медленно прыгают, размахивают руками, подражая мифической птице Гаруди. Победитель обнимает побежденного и идет танцующей походкой к трибуне, где ему вручают горсть конфет. Этикет требует съесть лишь одну, а остальные бросить в толпу болельщиков. Как ни жаль мальчонке расставаться с честно заработанными сладостями, он делает это с большим достоинством и степенностью, всем своим видом стремясь показать, что конфеты для него — пустяк.</p>
<p style="padding-top: 10px; padding-right: 0px; padding-bottom: 10px; padding-left: 0px; font-size: 14px; margin: 0px">Не суетись, говорит монгольская поговорка, если не совершил ничего хорошего. Тем более не суетись, если сделал что-нибудь стоящее. Совсем не суетись, если цель еще только наметил.</p>
<p style="padding-top: 10px; padding-right: 0px; padding-bottom: 10px; padding-left: 0px; font-size: 14px; margin: 0px">Как-то вечером я гулял по главной и единственной улице степного поселка, вдоль авторемонтных мастерских, гаражей, Дворца культуры. Было тепло, стрекотали кузнечики, мерцал в бледном свете уходящего дня ковыль.</p>
<p style="padding-top: 10px; padding-right: 0px; padding-bottom: 10px; padding-left: 0px; font-size: 14px; margin: 0px">— Можно у вас спросить? — вдруг услышал я голос. Оглянулся. Ко мне приближались два подростка.</p>
<p style="padding-top: 10px; padding-right: 0px; padding-bottom: 10px; padding-left: 0px; font-size: 14px; margin: 0px">— Намжидсурэн, Тувденсурэн,— представились они.</p>
<p style="padding-top: 10px; padding-right: 0px; padding-bottom: 10px; padding-left: 0px; font-size: 14px; margin: 0px">«Братья,— подумал я,— концовки имен одинаковые».</p>
<p style="padding-top: 10px; padding-right: 0px; padding-bottom: 10px; padding-left: 0px; font-size: 14px; margin: 0px">— Вы с Уран-Туша, где горящие камни? — спросил тот, что постарше.— Как там? Мы хотим туда поехать работать.</p>
<p style="padding-top: 10px; padding-right: 0px; padding-bottom: 10px; padding-left: 0px; font-size: 14px; margin: 0px">На месторождении фосфоритов — Уран-Туш — больше недели гостила группа ученых из нескольких стран, участников симпозиума, организованного ЮНЕСКО,— специалисты из Советского Союза, Индии, Непала, Англии, ФРГ, Австралии, США.</p>
<p style="padding-top: 10px; padding-right: 0px; padding-bottom: 10px; padding-left: 0px; font-size: 14px; margin: 0px">О симпозиуме писали в газетах, рассказывали по радио и телевидению. Ребята и меня приняли за его участника: Уран-Туш располагался недалеко, по монгольским понятиям, отсюда.</p>
<p style="padding-top: 10px; padding-right: 0px; padding-bottom: 10px; padding-left: 0px; font-size: 14px; margin: 0px">— Что же вы там будете делать? — спросил я.</p>
<p style="padding-top: 10px; padding-right: 0px; padding-bottom: 10px; padding-left: 0px; font-size: 14px; margin: 0px">— Ну, не сейчас, конечно,— рассудительно ответил Намжидсурэн,— сначала надо школу кончить, специальность получить. Я, наверное, буду геологом, а брат,— он показал на младшего,— еще думает, кем стать, чтобы быть полезным на Уран-Туше.</p>
<p style="padding-top: 10px; padding-right: 0px; padding-bottom: 10px; padding-left: 0px; font-size: 14px; margin: 0px">Тувдэнсурэн согласно кивнул:<br style="padding: 0px; margin: 0px" />— Подумать надо. Братья явно не суетились&#8230;</p>
<h2 style="padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 10px; padding-left: 0px; font-size: 20px; line-height: 25px; font-weight: 400; margin: 0px">Далай — значит океан</h2>
<p style="padding-top: 10px; padding-right: 0px; padding-bottom: 10px; padding-left: 0px; font-size: 14px; margin: 0px">От воды утрами тянет холодом, рыбной сыростью. Оттенок воды особый, какой-то зеленоватый. Да и чиста она как слеза, точь-в-точь байкальская. Может быть, чуть-чуть темнее.</p>
<p style="padding-top: 10px; padding-right: 0px; padding-bottom: 10px; padding-left: 0px; font-size: 14px; margin: 0px">К обеду наступает жара. Плавится смола на сосновых бревнах, из которых сложены подкрашенные суриком дома. Смола течет золотистая, белесая и закрывает глухо трещины. Долго простоят такие вот просмоленные бревна. Отсвечивают мрамором круглые желтоватые бочки. Связки красноватых ленков вялятся почти под каждой крышей. Когда дует ветер «с моря», рыбки бьются друг о друга, глухо шелестят. Кричат чайки, солнце нестерпимо режет глаза&#8230;</p>
<p style="padding-top: 10px; padding-right: 0px; padding-bottom: 10px; padding-left: 0px; font-size: 14px; margin: 0px">Таков Ханх, самый, пожалуй, северный монгольский городок. Он примостился у оконечности Хубсугула. Сразу же за околицей — лента шоссе рвется через тайгу на Мандал, Туран, Кырен и дальше, к Байкалу — на Култук-Слюдянку. Когда едешь этой насквозь пронизанной синеватым светом долиной, никак не избавишься от мысли о величии природы.</p>
<p style="padding-top: 10px; padding-right: 0px; padding-bottom: 10px; padding-left: 0px; font-size: 14px; margin: 0px">Близки они, эти два озера-моря — Байкал и Хубсугул. И недаром с давних пор у здешних людей крепко держится легенда о подземной связи озер-братьев.</p>
<p style="padding-top: 10px; padding-right: 0px; padding-bottom: 10px; padding-left: 0px; font-size: 14px; margin: 0px">Бата не мыслит жизни без Хубсугула. Дело в том, что он вырос на этом озере. И все, что окружает его, входит в его плоть, составляет его характер. И плещущийся волнами Хубсугул, и белоснежный саянский пик Мунк-Сардык, у подножия которого живет его мать Тумур, и ревсомольцы-матросы — его команда.</p>
<p style="padding-top: 10px; padding-right: 0px; padding-bottom: 10px; padding-left: 0px; font-size: 14px; margin: 0px">Я вспомнил недавний рассказ капитана Баты о бурях на «далай-нуре» — «океан-озере», как зовут Хубсугул в Монголии. В такое время, а самые сильные ветры здесь осенью, волны поднимаются метров до десяти, а то и более. Как-то в ноябре (замерзает Хубсугул к декабрю), шторм прихватил пароход «Сухэ-Батор» с караваном барж. Ветер бил нещадно, видимости никакой. Буксиры полопались, словно гнилые веревки. Капитан обморозил щеки, нос и уши. Единоборство со штормом продолжалось. Бата знал неподалеку одну удобную бухту, туда и старался привести судно. Расстояние-то вроде и незначительное, а боролись с разбушевавшейся стихией почти сутки. Времени, правда, никто не замечал. И только когда снова стемнело, удалось найти вход в природную гавань. Осмотрелись, перевязались, отдохнули. Ветер назавтра утих. Начали искать баржи. Нашли. Срастили буксиры. Отремонтировали разрушенные надпалубные постройки. И только потом двинулись в дальнейший рейс — на север. Пять суток продолжался тогда он вместо одной ночи.</p>
<p style="padding-top: 10px; padding-right: 0px; padding-bottom: 10px; padding-left: 0px; font-size: 14px; margin: 0px">А сейчас мы идем по обычному расписанию. Идем от южной пристани, из города Хатгада, на север к городку Ханху. В трюмах и на баржах традиционные монгольские грузы — шерсть, руда, кожи. Обратно Бата повезет советские товары—стройматериалы, нефтепродукты, машины.</p>
<p style="padding-top: 10px; padding-right: 0px; padding-bottom: 10px; padding-left: 0px; font-size: 14px; margin: 0px">Пять артерий связывают Монголию с северным соседом и другом — Советским Союзом. По ним идут необходимые для обеих сторон грузы. За последние годы происходят качественные изменения в структуре экспорта и импорта Монголии. Это связано с быстрым развитием индустрии в стране. В экспорте продолжает расти удельный вес горной продукции, готовых изделий, а в импорте — машин, оборудования и запасных частей.</p>
<p style="padding-top: 10px; padding-right: 0px; padding-bottom: 10px; padding-left: 0px; font-size: 14px; margin: 0px">Монголия, кроме Советского Союза, торгует еще более чем с тридцатью странами. Транзитные перевозки в значительной мере идут через территорию СССР.</p>
<p style="padding-top: 10px; padding-right: 0px; padding-bottom: 10px; padding-left: 0px; font-size: 14px; margin: 0px">Торговые пути старой Монголии были караванными. А как же иначе, если испокон веков товары перевозили на верблюдах?</p>
<p style="padding-top: 10px; padding-right: 0px; padding-bottom: 10px; padding-left: 0px; font-size: 14px; margin: 0px">То время ушло в прошлое. Главный грузопоток, связывающий сегодня две страны, идет через советскую железнодорожную станцию Наушки в пограничный монгольский город Сухэ-Батор. Другая трасса — Чита — Чойбалсан. Здесь тоже проложена железная дорога. Третий путь — воспетый в песнях Чуйский тракт. Четвертый — по воздуху — от аэропорта Буят-Уха до Москвы. И наконец, Монголию и СССР связывает — как это ни удивительно для сугубо сухопутной страны — море, Хубсугул, океан-озеро.</p>
<h6 style="padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 20px; padding-left: 0px; font-size: 12px; font-weight: 300; color: #808080; margin: 0px">Алексей Кривель, корр. «Правды» — специально для «Вокруг света»<br style="padding: 0px; margin: 0px" />Фото Г. Колосова</h6>
<p><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: normal" class="Apple-style-span">№11 (2506) | <a href="http://buryatia.asia/wp-content/plugins/wp-noexternallinks/goto.php?www.vokrugsveta.ru%2Fvs%2Fnumber%2F192%2F" style="color: #fc632d; text-decoration: none; padding: 0px; margin: 0px" title="Все статьи номера">Ноябрь 1982</a></span>Источник:http://www.vokrugsveta.ru/vs/article/2575/</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://buryatia.asia/mongoliya-vo-vremena-sssr/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Конкурс по изданию книг на бурятском языке &#8220;УРАН ЗОХЁОЛОЙ ЮРТЭМСЭ&#8221;</title>
		<link>http://buryatia.asia/konkurs-po-izdaniyu-knig-na-buryatskom-yazyke-uran-zoxyooloj-yurtemse/</link>
		<comments>http://buryatia.asia/konkurs-po-izdaniyu-knig-na-buryatskom-yazyke-uran-zoxyooloj-yurtemse/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 16 Mar 2011 06:40:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Бурятия: культура и история]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://buryatia.asia/konkurs-po-izdaniyu-knig-na-buryatskom-yazyke-uran-zoxyooloj-yurtemse/</guid>
		<description><![CDATA[Положение о проведении конкурса по  книгоиздательской деятельности
на соискание гранта “УРАН ЗОХЁОЛОЙ ЮРТЭМСЭ”
I. Общие положения
1.1. Настоящее Положение регулирует порядок проведения конкурса конкурс по отбору работ с целью осуществления проектов по изданию лучших произведений на бурятском языке «УРАН ЗОХЁОЛОЙ ЮРТЭМСЭ».
 2.  ЦЕЛЬ И ЗАДАЧИ  КОНКУРСА
 2.1. Цель конкурса: Выявление работ для осуществления проектов по [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Положение о проведении конкурса по  книгоиздательской деятельности<br />
на соискание гранта “УРАН ЗОХЁОЛОЙ ЮРТЭМСЭ”</p>
<p>I. Общие положения</p>
<p>1.1. Настоящее Положение регулирует порядок проведения конкурса конкурс по отбору работ с целью осуществления проектов по изданию лучших произведений на бурятском языке «УРАН ЗОХЁОЛОЙ ЮРТЭМСЭ».<br />
 2.  ЦЕЛЬ И ЗАДАЧИ  КОНКУРСА</p>
<p> 2.1. Цель конкурса: Выявление работ для осуществления проектов по изданию лучших произведений бурятской литературы.<br />
2.2.  Задачи конкурса: сохранение и расширение издательской деятельности на бурятском языке.</p>
<p>3. Сроки реализации Конкурса<br />
3.1. Проведение консультаций по оформлению заявок. Прием и регистрация заявок – 1  – 31 марта 2011 г.<br />
3.2. Заседания Экспертного совета -   5 апреля 2011 г. Выявление лучших авторских работ.<br />
3.3. Заключение договоров с победителями Конкурса.<br />
3.4. Проведение запроса котировок для выбора издающей организации – 6 апреля – 20 апреля 2011 г.<br />
3.5. Представление итоговых отчетов – 15 октября 2011 г.<br />
3.6. Презентация изданных книг в ГАУК РБ «Национальная библиотека Республики Бурятия» в рамках проведения Дней бурятского языка– октябрь 2011 г.</p>
<p>4. Бюджет Конкурса<br />
4.1. Объем конкурсного фонда – 390 000 (триста девяносто тысяч) рублей.<br />
4.2. Размеры финансирования по номинациям:<br />
-	“ Уран үгын шэди ” (проза)  - 1 грант до 90, 0 тыс. руб.;<br />
-	“ Жэгүүртэ үгэ ” (поэзия) - 1 грант до 50,0 тыс. руб.;<br />
-	“ Багашуулда ” (издание для детей) - 2 гранта до 75,0 тыс. руб.;<br />
-	 “Заншалаа сахин һэргээе” (Возрождение традиций и обрядов. Историко-краеведческая литература) - 2 гранта до 50,0 тыс. руб.</p>
<p>5. Требования к проектам<br />
5.1. Соискатели гранта подают документы в Министерство культуры Республики Бурятия в комплекте:<br />
5.1.1. Заявка (см. Приложение);<br />
5.1.2. 2 экземпляра рукописи в печатном виде (формат А4, текст: шрифт Times New Roman, кегль 14, интервал 1,5) + электронная версия (на этикетке указать наименование организации, телефон);<br />
5.1.3. 2 отзыва на издание;<br />
5.1.4. смета расходов на издание, включающая редакционно-издательские  и полиграфические расходы;<br />
5.1.5. справка об участниках подготовки издания: об  авторах,  соавторах (краткая творческая биография, список основных публикаций, произведений), о главном редакторе, составителях, художниках и оформителях с указанием фамилии, имени, отчества, года рождения, адреса проживания, телефонов;<br />
5.1.6. Согласие автора на издание книги и передачу исключительных прав.<br />
        5.2. В конкурсе участвуют рукописи авторов, проживающих на территории Бурятии.<br />
        5.3. Всем изданиям, поступившим на Конкурс, присваиваются регистрационные номера.<br />
5.4. К рассмотрению принимаются заявки, которые отвечают всем требованиям, представлены в полном объеме и в установленные сроки. Заявки, поданные позже объявленного срока, к рассмотрению не принимаются.</p>
<p>6. Организация конкурса<br />
6.1. Грантозаявитель имеет право представить только одну заявку.<br />
6.2. В целях организации проведения конкурсов Министерство культуры  Республики Бурятия образует Экспертный совет. Проведение экспертизы заявок на получение грантов и принятие по ним решений осуществляются Экспертным советом с привлечением литературных критиков, искусствоведов, специалистов в области издательского дела.<br />
6.3.  На первом этапе рассматриваются все поступившие заявки и определяются победители конкурса – рукописи, рекомендуемые к изданию.<br />
6.4. На втором этапе определяется издающая организация.<br />
6.5. Победителями конкурса признаются участники, набравшие максимальное количество баллов по следующим критериям:<br />
-	соответствие проекта целям и условиям Конкурса;<br />
-	уникальный характер проекта;<br />
-	общественная значимость проекта;<br />
-	обоснованность запрашиваемых средств.<br />
6.6. Члены Экспертного совета выполняют свою работу на общественных началах.<br />
- Экспертный совет имеет статус временного коллегиального органа, созданного для определения победителей из числа заявленных на Конкурс проектов;<br />
- Решения Экспертного совета принимаются большинством голосов ее членов и оформляются соответствующим протоколом.<br />
- Допускается заочная экспертиза с обязательным последующим письменным протоколом.<br />
       - Члены Экспертного совета осуществляют предварительное чтение поступивших на Конкурс рукописей, определяя их соответствие требованиям Конкурса и подводят итоги конкурса. Решение Экспертного совета считается действительным, если за него проголосовало не менее 2/3 всех членов Экспертного Совета.<br />
- Любой из экспертов может предложить Экспертному совету также обсудить целесообразность выхода в финал проекта, не набравшего достаточного числа голосов в ходе экспертизы. Если в ходе обсуждения и последующего голосования в поддержку этого проекта выскажется большинство участников заседания, он также включается в число финалистов.<br />
6.7. Члены Экспертного совета не могут представлять свои издания на конкурс грантов.<br />
6.8. Заседание Экспертного совета оформляется протоколом. Результаты конкурса публикуются в газетах «Бурятия».<br />
6.9. Грантополучатель обязан предоставить полный финансовый отчет о целевом расходовании средств в сроки, установленные договором.<br />
Контактная информация:<br />
Министерство культуры Республики Бурятия, ул. Ленина д.30<br />
Тел./факс: 21-77-04, Айсуева Баярма Тамасуруновна<br />
Приложение</p>
<p>ЗАЯВКА<br />
на участие в конкурсе  на  соискание гранта по  книгоиздательской деятельности </p>
<p>1.	Номинация: ________________________________________________________<br />
2.	Наименование издательства (издающей организации): __________________<br />
3.	Контактный адрес: __________________________________________________<br />
4.	Телефон, факс, e-mail: ________________________________________________<br />
5.	ФИО автора (соавторов), название издания: ____________________________<br />
6.	Общая величина затрат на проект: _____________________________  рублей<br />
7.   Банковские реквизиты:<br />
- ИНН / КПП: _______________________________________<br />
- Расчетный счет: ____________________________________<br />
- Корреспондентский счет: ____________________________<br />
- Получатель: _______________________________________<br />
- Полное наименование банка: _________________________<br />
-  БИК: ___________________<br />
  8.  Синопсис (краткое изложение концепции произведения, его содержания):<br />
___________________________________________________________________<br />
___________________________________________________________________<br />
___________________________________________________________________<br />
___________________________________________________________________</p>
<p>Подпись руководителя организации						М.П.</p>
<p>Подпись автора (соавторов)</p>
<p>______________________________________________________________________</p>
<p>Регистрация заявки в Министерстве культуры Республики Бурятия<br />
-	регистрационный номер _________________<br />
-	дата регистрации _______________________</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://buryatia.asia/konkurs-po-izdaniyu-knig-na-buryatskom-yazyke-uran-zoxyooloj-yurtemse/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Конкурс на лучший бурятский сувенир</title>
		<link>http://buryatia.asia/konkurs-na-luchshij-buryatskij-suvenir/</link>
		<comments>http://buryatia.asia/konkurs-na-luchshij-buryatskij-suvenir/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 19 Jan 2011 13:58:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Общество]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://buryatia.asia/konkurs-na-luchshij-buryatskij-suvenir/</guid>
		<description><![CDATA[В Бурятии объявлен конкурс среди мастеров народных промыслов, художников, дизайнеров, рекламистов и студентов на лучший бурятский сувенир. Заявки на конкурс принимаются в срок до 31 марта. 
Итоги конкурса будут объявлены 19 апреля в рамках круглого стола-выставки «Бурятский сувенир XXI века и реклама», посвященный 350-летию добровольного вхождения Бурятии в состав России. В ходе круглого стола предусмотрено [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>В Бурятии объявлен конкурс среди мастеров народных промыслов, художников, дизайнеров, рекламистов и студентов на лучший бурятский сувенир. Заявки на конкурс принимаются в срок до 31 марта. </p>
<p>Итоги конкурса будут объявлены 19 апреля в рамках круглого стола-выставки «Бурятский сувенир XXI века и реклама», посвященный 350-летию добровольного вхождения Бурятии в состав России. В ходе круглого стола предусмотрено обсуждение тем по современному бурятскому сувениру, инструменты эффективной коммуникации и роли рекламы в развитии и продвижении современного бурятского сувенира.</p>
<p>Победитель конкурса получит субсидии на дальнейшее изготовление сувениров и их реализацию.</p>
<p>Узнать подробнее можно здесь: Баярма Шагдарова, тел.: 8(924)75064-15, Е-mail: reklamabsu@mail.ru</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://buryatia.asia/konkurs-na-luchshij-buryatskij-suvenir/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Монголия отметит Год Гуннов в 2011</title>
		<link>http://buryatia.asia/mongoliya-otmetit-god-gunnov-v-2011/</link>
		<comments>http://buryatia.asia/mongoliya-otmetit-god-gunnov-v-2011/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 08 Dec 2010 10:02:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Монголия: культура и история]]></category>

		<category><![CDATA[Общество]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://buryatia.asia/mongoliya-otmetit-god-gunnov-v-2011/</guid>
		<description><![CDATA[По информации агентства «Монцамэ», в 2011 году Монголия отметит 2 200-летие образования империи гуннов. Национальный комитет по организации этого исторического события возглавит министр образования Монголии г-н Отгонбаяр.
Празднование этой даты наглядно покажет, как из кочевников монголы первыми создали своё государство, как оно вело равноправные отношения с соседними культурными цивилизациями, усилит у монголов гордость за свою родину [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>По информации агентства «Монцамэ», в 2011 году Монголия отметит 2 200-летие образования империи гуннов. Национальный комитет по организации этого исторического события возглавит министр образования Монголии г-н Отгонбаяр.</p>
<p>Празднование этой даты наглядно покажет, как из кочевников монголы первыми создали своё государство, как оно вело равноправные отношения с соседними культурными цивилизациями, усилит у монголов гордость за свою родину и внесёт весомый вклад в дело воспитания патриотизма, считает правительство.</p>
<p>Согласно современным исследованиям, империя гуннов была многонациональным государством, поэтому эту дату стоит праздновать совместно со странами Азии и Европы. Это даст нам прекрасную возможность пропагандировать историю и культуру кочевников. Исследователи доказали, что великое Монгольское государство XIII века унаследовало все элементы государственной структуры империи гуннов.</p>
<p>Гунны владели огромными территориями, но колыбель их государства и самые населённые места находятся на территории современной Монголии. Как подтверждение этого, именно в нашей стране уже найдено около пяти тысяч курганов, около 20 древних городов, других населённых пунктов и семь историко-памятных мест захоронений гуннского времени.</p>
<p>Справка<br />
Хунну (гунны) – кочевой народ, сложившийся в Центральной Азии в начале I тыс. до н.э. из монголоидных аборигенов и европеоидных выходцев из Северного Китая (ди). В конце III века до н.э. хунну, населявшие в то время Центральную Монголию и степное Забайкалье, разбили дун-ху, а затем вторглись в Китай, заставив императора Лю Бана выплачивать дань. В I веке до н.э. среди хунну возникли распри, шанъюй (глава племенного союза Х) Хуханье признал себя вассалом Китая (51 год до н.э.). Ослабление Китая в начале I века н.э. позволило им вернуть независимость, но уже в 48-м году восемь отколовшихся хуннских родов снова попали под власть Китая. Они положили начало южным хунну. Северные хунну были разбиты в 87-93 годах коалицией китайцев, сяньби и динлинов. Часть северных хунну отступила на запад, где, смешавшись с аборигенами-уграми, положила начало новому народу, известному в Европе под название гуннов, известных своим вождем Атиллой, штурмовавшим Древний Рим.</p>
<p>Источник: http://www.newbur.ru</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://buryatia.asia/mongoliya-otmetit-god-gunnov-v-2011/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>В Бурятии в 2011 году уменьшатся налоговые отчисления</title>
		<link>http://buryatia.asia/v-buryatii-v-2011-godu-umenshatsya-nalogovye-otchisleniya/</link>
		<comments>http://buryatia.asia/v-buryatii-v-2011-godu-umenshatsya-nalogovye-otchisleniya/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 08 Dec 2010 09:54:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Общество]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://buryatia.asia/v-buryatii-v-2011-godu-umenshatsya-nalogovye-otchisleniya/</guid>
		<description><![CDATA[Сразу три новости об уменьшении налоговых поступлений в связи с преобразованиями в крупных структурах, расположенных в Бурятии, были озвучены на последней сессии Народного Хурала
Первая новость касается передислокации крупной военной части из Джидинского района республики. Бурятию покидает в/ч 62286. Армия переезжает на Урал, в Челябинск. Численность убывающих из Бурятии военных составляет 1710 человек. И хотя официальные [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Сразу три новости об уменьшении налоговых поступлений в связи с преобразованиями в крупных структурах, расположенных в Бурятии, были озвучены на последней сессии Народного Хурала</p>
<p>Первая новость касается передислокации крупной военной части из Джидинского района республики. Бурятию покидает в/ч 62286. Армия переезжает на Урал, в Челябинск. Численность убывающих из Бурятии военных составляет 1710 человек. И хотя официальные лица не говорят о том, что это за часть, судя по всему, это авиабаза штурмовых бомбардировщиков. Военные категорически отрицают, что эта часть передислоцируется, однако ряд СМИ уже писал о том, что военные и их семьи вовсю пакуют чемоданы. </p>
<p>Последствия для бюджетов республики и Джидинского района весьма серьезны. Налог на доходы физических лиц, зачисляемый в региональную и муниципальную казну, будет уменьшаться в 2011—2012 годах на 35 млн рублей ежегодно. Особенно трудно станет бюджету Джиды. Можно сказать, что бюджета у поселка Джида просто не станет — уезжают почти две тысячи налогоплательщиков из муниципального образования с 5-тысячным населением. </p>
<p>Две другие неприятные бюджетные новости — юридический переход местных отделений Сбербанка и ВСЖД в подчинение Иркутску. </p>
<p>Теперь эти предприятия платят многие налоги и сборы в иркутский бюджет. Так, например, железнодорожные структурные преобразования привели к передаче движимого имущества в Иркутск. В итоге за три квартала текущего года поступления налога на имущество организаций упали на 53,5 млн рублей.<br />
В целом консолидированный бюджет Бурятии недосчитается по итогам этих преобразований свыше 100 миллионов рублей в год.</p>
<p>Источник: &#8220;Номер один&#8221;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://buryatia.asia/v-buryatii-v-2011-godu-umenshatsya-nalogovye-otchisleniya/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
	</channel>
</rss>

